Les animations

14h00↔20h00 ► le 23 juillet 2016
12h00↔20h00 ► le 24 juillet 2016

« Autour du Four à pains »

Dame Cornélie et son four à pain, avec toujours moult recettes ancestrales, anecdotes et fabliaux.

EN : Lady Cornélie and her bread oven, with many ancestral recipes, anecdotes and tales as always.
NL :‘Dame Cornélie’ en haar broodoven, altijd vol met traditionele recepten, anekdotes en fabels.

Atelier « Mystère des Dagydes »

Le mystère des Dagydes, ces petites poupées bienfaisantes et magiques à tête de pommes de terre mais également l’atelier des p’tits bonheurs (nouveauté 2016).

EN : The mystery of the Dagydes, these small beneficent and magic dolls with potato heads but also the workshop of the P'tits bonheurs (new in 2016).
NL : Het mysterie van de ‘Dagydes’, de kleine gelukbrengende toverpoppen met aardappelhoofden, maar ook het ‘atelier des p’tits bonheurs’ (primeur in 2016).

Les chevaliers du Comté de Boulogne

Les Chevaliers du Comté de Boulogne, véritable immersion dans un campement du Moyen-Âge où vous découvrirez les différentes activités de la troupe.

EN : The Knights of the County of Boulogne, a real immersion in an encampment of the Middle-Ages where you will discover the various activities of the soldiers.
NL : Les Chevaliers du Comté de Boulogne: je waant je echt in een middeleeuws kamp en ontdekt er de verschillende activiteiten van de troep.

Association de Philatélie

L’association Loon Philatélie vendra des badges et magnets personnalisés à l’effigie du festival.